Opis pakietu
Opis pełny
W publikacjach przedstawiono i omówiono terminologię oraz frazeologię związaną m.in. z działalnością spółek prawa polskiego i ogólnym obrotem gospodarczym. Opracowania zawierają również wzory umów i innych dokumentów.
-
Egzamin na tłumacza przysięgłego. Wzory umów i pism. Umowy handlowe
Autor: r.pr. Harald MarschnerPublikacja zawiera 33 wzory umów handlowych związanych z funkcjonowaniem spółek prawa polskiego, sporządzonych w języku polskim oraz ich tłumaczenie na język niemiecki. Książka przeznaczona jest dla: kandydatów na tłumaczy przysięgłych, prawników, którzy zajmują się polskim prawem, ale piszą o nim po niemiecku, tłumaczy, którzy chcą nabrać sprawności w zakresie tłumaczenia umów i dokumentówSeria: Tłumacz Przysięgły
Rok wydania: 2016
Liczba stron: 330
ISBN: 978-83-255-7869-5
Zamów książkę pojedynczo › -
Egzamin na tłumacza przysięgłego. Wzory umów i pism. Spółka z o. o.
Autor: r.pr. Harald MarschnerPublikacja zawiera 35 wzorów umów i innych dokumentów związanych z założeniem i działalnością spółek z o.o. prawa polskiego, sporządzonych w języku polskim oraz ich tłumaczenie na język niemiecki. Książka przeznaczona jest dla kandydatów na tłumacza przysięgłego oraz wszystkich, którzy chcą nabrać sprawności w zakresie tłumaczenia umów i dokumentów na język niemiecki. Jest to kompendiumSeria: Tłumacz Przysięgły
Rok wydania: 2015
Liczba stron: 248
ISBN: 978-83-255-7865-7
Zamów książkę pojedynczo › -
Nakład wyczerpanyEgzamin na tłumacza przysięgłego: Wzory umów. Zobowiązania. Język niemiecki
Autor: r.pr. Harald MarschnerPublikacja zawiera 35 wzorów umów, pism i pełnomocnictw, sporządzonych w języku polskim oraz ich tłumaczenie na język niemiecki. Książka przeznaczona jest dla: kandydatów na tłumaczy przysięgłych, prawników, którzy zajmują się polskim prawem, ale piszą o nim po niemiecku, tłumaczy, którzy chcą nabrać sprawności w zakresie tłumaczenia umów i dokumentów na język niemiecki. Jest to kompendiumSeria: Tłumacz Przysięgły
Rok wydania: 2016
Liczba stron: 180
ISBN: 978-83-255-7867-1
Zamów książkę pojedynczo › -
Die staatliche Prüfung für beeidigte ÜbersetzerInnen und DolmetscherInnen. Das deutsche und polnische Strafrecht. Theorie und Übungsmaterial
Autor: Karolina KęsickaKsiążka stanowi wprowadzenie do podstawowych pojęć i terminologii niemieckiego prawa karnego z naciskiem na porównanie prawa niemieckiego z prawem polskim. Podręcznik zawiera około 120 ćwiczeń językowych i jest idealny zarówno do użytku na kursach (kursy, seminaria, dalsza edukacja) jak również do nauki samodzielnej. Publikacja przeznaczona jest dla tłumaczy pisemnych i ustnych, studentówSeria: Tłumacz Przysięgły
Rok wydania: 2020
Liczba stron: 242
ISBN: 978-83-8198-736-3
Zamów książkę pojedynczo ›
Producentem produktu jest: Wydawnictwo C.H.Beck Sp. z o.o., ul. Bonifraterska 17, 00-203 Warszawa, [email protected], tel. +48 22 311 22 22. Powyższe dane kontaktowe służą konsumentom do składania skarg oraz informowania o problemach związanych z bezpieczeństwem produktu.
Szczegóły
- Seria: Pakiety
- Rok wydania: 2015-2020
- Waga: 1629 g
- Producent: Wydawnictwo C.H.Beck Sp. z o.o.
- Informacje: Bezpieczeństwo produktu